Большое счастье выбрать для себя работу, которая приносила бы удовольствие. Тогда и полученные знания в учебном заведении не только есть куда применить, но и дополнить их, занимаясь самообразованием. Как это сделала Валерия Борш.
Работает молодая девушка научным сотрудником филиала музея «Воложинская иешива». Кроме экскурсий, которые проводит ежедневно, она занимается изучением еврейской истории, культуры, религии и английского языка, а с недавнего времени берет уроки игры на фортепиано. Как она все успевает, и для чего это делает, узнаете из нашего интервью с Валерией.
Уже месяцев 10 я работаю в иешиве, и практически каждый день что-то учу, читаю, нахожу новое, потому что это совсем другая культура, другие обычаи, религия.
Валерия Борш
– По специальности я – художник-педагог, – начинает свой рассказ девушка. – Получив образование сначала в Молодечненском музыкальном колледже имени М. К. Огинского, решила двигаться дальше и поступила в Белорусский государственный университет культуры. В колледже занималась вытинанкой и соломоплетением, а в университете – ткачеством. Поэтому в душе – ткачиха, а по работе – научный сотрудник. Ткала пояса, рушники. Большую дипломную работу – триптих в 2 метра – сделала на основе этого вида ремесла. А потом поступила в магистратуру и проучилась год в магистратуре по специальности «компаративное искусствоведение». Это значит, что я являюсь специалистом не только в области изобразительного искусства, но и танца, музыки, театра. Термин «компаративный» подразумевает под собой нахождение связи между разными видами искусства. Год проучилась, получила красный диплом. Специальность «магистр искусствоведения» подразумевает научную деятельность. Мне нравится заниматься наукой, нравится заниматься историей, искусством. В принципе, в иешиве эти направления сошлись. С января 2025 года я работаю научным сотрудником.
– Как появилось желание пойти в сферу культуры?
– Мама – учитель по классу саксофона в Воложинской детской школе искусств. Поэтому всю свою жизнь я жила в культурном обществе. Искусство, музыка – это то, что мне знакомо с детства. И других каких-то вариантов даже не рассматривала. Мне нравилось, когда маму приглашали выступать, потому что я слышала, как она репетирует на саксофоне. Но и брат у меня тоже окончил музыкальную школу, тоже на саксофоне играет. Я ходила два года в музыкальную школу, но перешла на рисование. И в этом году решила закрыть свой гештальт, и уже два месяца, как хожу в музыкальную школу и учусь игре на фортепиано. Думаю, что в семье все должны быть музыкантами. Образованный человек должен уметь играть на инструментах.
– Экскурсии ведете на русском, английском и белорусском языках?
– Все верно. Белорусским языком владею свободно, поскольку в студенческие годы ходила в этнографический кружок, в котором говорили на белорусском языке, пели белорусские народные песни. А английским я начала более усердно заниматься с мая этого года, поскольку есть необходимость. Это только было личное желание, и никто меня не вдохновлял. В иешиву часто приезжают англоязычные раввины, ортодоксальные евреи с Израиля, Америки.
Занимаюсь раз в неделю. То есть у меня репетитор один раз в неделю, и в остальные дни я уже сама. Самое главное – просто заниматься каждый день, хоть 5 минут, хоть 10, но главное – стабильно. Теперь, когда экскурсии приезжают, уже могу свободнее себя чувствовать. А гости приезжают к нам из разных стран. Часто спрашивают, не говорю ли я на иврите? Но, с одной стороны, пока этот уровень очень тяжелый для меня. С другой стороны, не все евреи говорят на иврите, поэтому английский – универсальный язык, нужный, важный.
– Какими были первые дни работы в иешиве?
– Мне, в принципе, как и многим посетителям, очень понравилось, как здесь соединяются современные тенденции с историческими. Потому что с одной стороны, с правой, вы можете посмотреть на кладку, ту старую кладку, которая была задолго до появления нас, а с левой стороны – уже виртуальные очки, современные. И это было очень интересно. В целом иешива – место уютное, домашнее. Многие из гостей наших тоже говорят, что комфортно здесь находиться.
Кроме того, у нас на третьем этаже библиотека есть. И, наверное, первые несколько месяцев я просидела в этой библиотеке и прочитала почти все книги, поэтому проконсультировать, что почитать про евреев, могу. Недостаточно просто проводить экскурсии, знания постоянно необходимо пополнять. Многие задают вопросы, людям интересно, а где им спросить, как не здесь, про евреев, про еврейскую культуру, историю. И нужно знать очень много, намного больше, чем просто экскурсию провести.

Каждый второй еврей, который приезжал, спрашивал, не еврейка ли я? Наверное, потому что я так выгляжу. И очень удивляются, что это не так. Следующий вопрос от них: «А почему Вы так много знаете?» И это для меня такой знак, что мы хорошо работаем. Они считают, что про их культуру мы знаем много.
Валерия Борш
– К вам приезжают люди разных возрастов. Для всех проводятся одинаковые экскурсии?
– Мы разрабатываем несколько видов экскурсий, чтобы каждой категории было интересно находиться здесь. Отдельная экскурсия для школьников, отдельная экскурсия для евреев, отдельная – для белорусов. Потому что, конечно, евреям про еврейскую культуру достаточно сложно говорить. Им нужно больше рассказывать про историю, про выпускников. Но при всем при этом много приезжает людей, которые первый раз столкнулись с иудаизмом. Им нужны азы рассказывать. Поскольку информация достаточно тяжелая, стараемся ее упростить.
– Какие самые интересные были экскурсии?
– Мне кажется, каждая экскурсия по-своему особенная. Мне очень интересно отвечать на вопросы, даже на непредсказуемые. Почти на все я знаю ответ, потому что много читаю. Запоминаются и такие моменты, когда приезжают люди, которые, кажется, хотят показать, что знают намного больше, чем молодая девушка может рассказать, но меняют свое мнение, поскольку я тоже обладаю знаниями. Поэтому в целом я даже вдохновляю людей задавать мне вопросы.
В основном рассказываю о культуре, истории, религии. Тем более что христианство и иудаизм очень связаны между собой. Особенно это заметно, когда приезжают раввины. Несколько недель назад к нам приехали четыре ортодоксальных еврея, говорящих на одном языке. Я рассказала им о нашей экспозиции и о том, что у нас находится. Когда они подошли к оригиналу Вавилонского Талмуда и узнали, что это оригинальные тексты, они были в большом восхищении. Они приехали из Израиля и попросили открыть куб, в котором хранятся Талмуды. Они целовали их и молились, читая священные тексты на распев. Наверное, самое особенное в таких встречах – наблюдать за восхищенной реакцией обычных белорусов, простых людей и важных евреев в сфере религиозной веры и образования. Им нравится то, что я рассказываю, и они благодарят меня. Это очень приятная отдача.
– Сколько экскурсий у вас прошло за время работы?
– Учитывая, что летом мы проводили экскурсии практически каждый день, были дни, когда были по 4 экскурсии подряд. Сейчас, конечно, их стало меньше, но я думаю, что больше 50 было.
– Есть ли для Вас пример экскурсавода?
– Многому я учусь у Нины Владимировны Бобрик. Не только уровню владения информацией, но и манере подачи. Это тоже своего рода знания из психологии. Нужно знать, где улыбнуться, где пошутить, а где быть серьезным. То есть важно внимательно следить за реакцией людей. Ведь экскурсии бывают как малочисленные, так и многочисленные. Понятно, что на малочисленных экскурсиях люди тихо слушают, задают вопросы и просто гуляют. А вот на многочисленных экскурсиях все разбредаются, и возникает вопрос, как ими управлять. Если это школьники, то надежды на дисциплину немного. Конечно, с ними приходит их воспитатель, который помогает поддерживать порядок. Но в целом, общаясь с большой аудиторией, нужно говорить чуть громче и четче, следить за реакцией людей. Если кто-то начинает отвлекаться и смотреть не туда, где вы рассказываете, нужно сразу менять тему и возвращать внимание. Важно подбирать слова и выражения, которые будут понятны данной возрастной группе. Например, пожилым людям я рассказываю стихи, а юношам и девушкам – нет.
– Быть интересным экскурсоводом – большой труд. Вы много читаете, много изучаете. Где берете на это время? Ведь Вы же еще и мама, и жена.
– Мой муж не был ни на одной экскурсии, потому что я ему все рассказываю дома. Не знаю, то ли ему интересно, то ли просто некуда бежать. В целом, моя семья не является каким-то препятствием, а, наоборот, поддержкой и вдохновением для развития и изучения. Они выслушивают все, что я узнала. В нашей семье это гармонично.
– Есть ли такое ощущение, что за 10 месяцев работы в иешиве о еврейской культуре больше знаете, чем о белорусской?
– Хороший вопрос. Я об этом не думала. Но, мне кажется, нет. Нет, потому что белорусская культура является основой, а еврейская просто насаживается как информация, как дополнение.
Беседовала
Наталья НЕМКЕВИЧ
Фото Юлии ЮША






